からあげクン 2014-03-20 22:27:17 |
通報 |
問 次の英文を日本語に直せ。
1 This is a pen.
2 I am in New York.
ネコ
これは「be動詞」の問題だね。
そういえばbe動詞って am/is/are と
3種類習ったんだけど、いったいbe動詞って何なの?
カッパ先生
be動詞とは「存在」の意味を表す動詞です。
なので1の答えは「これはペンという存在です。」
2の答えは「私はニューヨークに存在します。」です。
ネコ
be動詞は存在をあらわす動詞?
なんかよくわからないなぁ。
答えの日本文も、日本語として微妙な感じだし・・・
カッパ先生
じゃあ、こう考えてみたらどうでしょう?
ポイントbe動詞は「~です」「~いる」「~ある」の意味。
ネコ
ということは、1は「これはペンです。」
2は「私はニューヨークにいる。」だね。
こっちのほうが日本語として自然だね。
最初からこっちの意味で教えてくれたらよかったのに…
カッパ先生
実は「~です」「~いる」「~ある」が日本語にない場合でも、
be動詞を使う場合があるんですよ。
【例文】「彼女は美しい」=She is beautiful.
ネコ
ふぅーん、「~です」「~いる」「~ある」で
be動詞かどうかを見極めるのは
ちょいと危険だということだね。
↑コピペ(((((
トピック検索 |