Sono felice di averti incontrato.
コメントを投稿する
-
No.1
by orca 2013-10-30 15:11:13
Sono felice di averti incontrato.
訳は個人用なので
書きません
-
No.2
by orca 2013-10-30 15:14:57
Ti penso.
Sei speciale per me.
Vicino a te, Il mondo sembra sempre bellissimo.
暫くは
書き出します
-
No.3
by orca 2013-10-30 15:18:22
Vorrei essere vicino a te.
Sia insieme sempre con me.
Mi manchi.
個人的なもので
すいません
-
No.4
by orca 2013-10-30 15:20:37
Ti voglio bene.
お終い
-
No.5
by orca 2013-10-30 15:43:01
イタリア語って
発音が難しいですね
-
No.6
by leone 2013-10-30 23:02:40
Senza di te sto male.
分かりますか?
-
No.7
by orca 2013-10-31 11:47:52
ありがとうございます
よく此処が分かりましたね
また逃げてばかりですいません
-
No.8
by leone 2013-10-31 12:09:27
どういたしまして
そりゃ分かりますよ
側にいますから
-
No.9
by orca 2013-10-31 14:23:42
ありがとうございます
(駆け寄り静かに抱き締め)
-
No.10
by leone 2013-10-31 16:03:42
最後まで付き合いますから
(優しく抱き留め)
-
No.11
by orca 2013-10-31 18:08:54
両方を使っていますが、やり難いですか?
(顔を上げ、相手を見つめ)
-
No.12
by leone 2013-10-31 18:56:50
彼方は荒れる時の専用にすれば良いんじゃないですか?
(そっと髪に触れ、頭を撫で)
-
No.13
by leone 2013-11-02 23:36:01
本当はあの方に会いたいはずなのに、よく私で我慢しますね
(苦笑するも、優しい目つきで)
-
No.14
by orca 2013-11-03 00:36:58
我慢だなんてそんな…
それに完治するかどうか分からない私は
あの方の傍には居られません
(静かに見つめても、悲しみが隠り)
-
No.15
by orca 2013-11-03 06:50:42
会えただけで良かったと今なら思えますから
(しっかりと述べて)
-
No.16
by leone 2013-11-03 09:50:39
貴女が思っているのはあの方しかいないのは、理解していますよ
(そっと両手で相手の頬に触れて)
-
No.17
by orca 2013-11-03 12:47:21
ありがとうございます
(静かに微笑み)
-
No.18
by leone 2013-11-03 14:13:20
私もあの方を好いていますが、貴女をほおってはおけません
(優しく額に接吻して)
-
No.19
by orca 2013-11-05 15:08:20
どうかあの方を宜しくお願いしますね
(相手の手に触れ)
-
No.20
by leone 2013-11-05 22:50:24
言われるまでもありません
(相手の手に口付けして)