コメントを投稿する
-
No.81
by 彩華 2013-05-25 17:34:29
好的。
我中文也没那么标准,若有问题也请多指教啊
-
No.82
by 彩華 2013-05-25 17:35:33
>雛さん
こんにちはです!上手いですねー
-
No.83
by 雛 2013-05-25 17:36:41
>彩華
翻訳検索して使ってるだけですよw
-
No.84
by 香 2013-05-25 17:37:57
あやかsは中国語できるの?
-
No.85
by 彩華 2013-05-25 17:38:04
>雛さん
マジすかw
-
No.86
by 彩華 2013-05-25 17:38:40
>香さん
まあ、自信はありますよ。
-
No.87
by 中国人 2013-05-25 17:38:46
雛 あなたは中国語がどのように読むことを知っていますか?
彩華 よろしくお願いします、私がまたあなたが私の日本語を教えることができることを望むかもしれない
-
No.88
by 雛 2013-05-25 17:39:12
>彩華
マジですよw
たぶんこのなかでいちばん若いですしw
-
No.89
by 香 2013-05-25 17:40:00
あやかs
すごっっ
-
No.90
by 中国人 2013-05-25 17:40:26
雏?
-
No.91
by 雛 2013-05-25 17:42:01
>中国人
不太明白。
因為日本人。
-
No.92
by 彩華 2013-05-25 17:45:10
>中国人さん
教えることができる是説明一个人会教。
若您想说向人学(请人教)是教えていただく、或是教えてもらう才对啊
>雛さん
まあ、若いっていいことよw
>香さん
ありがとう
-
No.93
by 中国人 2013-05-25 17:45:42
中国学的中文有两种 一种繁体一种是简体 彩華 《彩华.>能帮忙翻译下吗?ありがとうございました
-
No.94
by 雛 2013-05-25 17:46:28
>彩華
wなんですかそれw
翻訳使ってないんですか-?.
-
No.95
by 中国人 2013-05-25 17:48:03
》彩華ありがとうございます、私の日本語のレベルはとても悪いです
-
No.96
by 彩華 2013-05-25 17:49:42
>中国人
好的~
>雛さん
えっと、中国人さんは
私の彩華が彩华になるように中国語には繁体字と簡体字があると言いたいそうです
使ってないよー
-
No.97
by 中国人 2013-05-25 17:50:21
中国に2種類の漢字があって、簡体字と繁体字。似ているひらがなのカタカナ
-
No.98
by 雛 2013-05-25 17:51:12
>香
うわぁ.すごいですね-!.
え.それって天才←
-
No.99
by 中国人 2013-05-25 17:51:13
ありがとうございました
-
No.100
by 彩華 2013-05-25 17:51:44
>中国人
いえいえ~ レベル是等级,所以我们用高或者低,不是好不好。