Please keep this door open!
Please keep this door open!
とは、「このドアは開けておいてください!」という意味です。
開けたままのドアから気軽に入ってくれればいいなーと思って
このような名前にしました。
荒さない人だったら誰でも大歓迎!開けておいたドアから気軽に入ってきてください。
コメントを投稿する
-
No.101
by 吹奏楽部の人♪ 2012-07-08 21:55:50
なんか、地味にうれしいww
-
No.102
by 吹奏楽部の人♪めっちゃ燃えてるひとww 2012-07-08 21:56:32
101コメーー
-
No.103
by 冷めないz!! 2012-07-08 21:57:12
あーー、だるいナウ
-
No.104
by チビ 2012-07-08 21:57:55
背伸びないかなーー
-
No.105
by 新菜 2012-07-08 21:58:20
これが落ち着くww
-
No.106
by 杏樹 2012-07-08 21:58:46
久々登場!!
-
No.107
by 新菜 2012-07-08 22:00:41
涼太なんかあったのかな??
大丈夫かな??
-
No.108
by 吹奏楽部の人ww 2012-07-08 22:01:26
りょうた、なんかあったの??(いないけど)
-
No.109
by 吹奏楽部の人ww 2012-07-08 22:02:55
涼太、なんかあったら何でも言ってね。相談に乗るから。ため込んじゃだめだよ。
1人で抱え込まないで。
落ち。
-
No.110
by 品切れ中 2012-07-10 19:52:45
わーほんとに100コメこしてるねー。
これなくてごめんね゚(゚´Д`゚)゚
顔出せるときは出すから。
ちなみに、ここは避難所としても常時開放中。
いつでも逃げてきていいんだからね!!
お口直しみたいなもんです。
気軽に来てね!
ゆっくりしていってね!!!
申し遅れました、私こんな名前ですが、本当はこのトピ立ち上げたぶっちというものです。
以後、お見知りおきを。
-
No.111
by 吹奏楽部の人ww 2012-07-10 21:14:53
ぶっちーー
-
No.112
by 吹奏楽部の人ww 2012-07-10 21:15:27
ありがとー。来れたら来るわww
-
No.113
by 涼太 2012-07-10 21:37:32
きたぜー
-
No.114
by 涼太 2012-07-10 21:39:08
新菜―
-
No.115
by 涼太 2012-07-10 21:39:49
あー
-
No.116
by 涼太 2012-07-10 21:40:47
こないかなー
-
No.117
by 涼太 2012-07-10 21:41:33
お願い来て――
-
No.118
by 涼太 2012-07-10 21:42:09
吹奏楽部の人wwって新菜?
-
No.119
by 涼太 2012-07-10 21:43:24
あー(~Å~)
-
No.120
by 涼太 2012-07-10 21:43:44
後15分